- Стандартный
- Субтитры
- RuDub

8.39
61947
8.70
154000
Онлайн Невероятная миссис Мэйзел (The Marvelous Mrs. Maisel) 3 сезон смотреть
Удивительная миссис Майзел
Вне зависимости от пути, который каждый человек выберет, его жизнь будет определена индивидуальными выборами и предпочтениями. В центре нашего рассказа - Мириам Мэйзел, уникальная личность американской истории. Она уже в раннем возрасте, в 1958 году, доказала всему миру, что представительницы прекрасного пола могут быть не только талантливыми, но и блестящими комедиантками. Именно Мириам Мэйзел смогла достичь звания одного из самых востребованных стендап-комиков своего времени, оставив позади себя драгоценную славу.
Однако, несмотря на необычность ее профессии, Мириам является типичной матерью с обыкновенными семейными ценностями. У нее есть муж, с которым она享ет идеальные отношения, а также двое детей, которые требуют материнского внимания и заботы. В жизни Мириам Мэйзел нет разделения на личную и профессиональную сферы - ее комедийный талант не стёрт, и она продолжает развлекать публику, не оставляя за собой ни единой минуты.
Внутренне уравновешенная Мириам Мэйзел сумела создать равное пространство для своей карьеры и семейной жизни, что является истиной для многих женщин. Ее пример показывает, что женщина может быть успешной в различных аспектах жизни, не теряя своих личных значений и не страдая от разделения на личную и профессиональную сферы.
В целом, жизнь Мириам Мэйзел - это подтверждение тому, что женщины могут достигать самых больших успехов в различных областях, не оставляя за собой ни единой минуты. Ее история - это вдохновление для многих женщин, которые ищут равное пространство для своей карьеры и личной жизни.
Актеры:
Рэйчел Броснахэн, Марин Хинкль, Алекс Борштейн, Тони Шэлуб, Майкл Зеген, Люк Кирби, Бейли Де Янг, Гилберт Готтфрид, Холли Каррен, Виктория Новак
Режисер:
Эми Шерман-Палладино
Жанр:
драмы, комедия
Страна:
США
Вышел:
2019
Онлайн Невероятная миссис Мэйзел (The Marvelous Mrs. Maisel) 3 сезон
Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Сериал, который оставил такой сильный след у меня, - "Безумцы". Он мне понравился, несмотря на то, что казалось бы, я не понимаю, откуда берутся эти 50-е годы в Америке с их скучными еврейскими домохозяйками. В "Безумцах" я нашел много вещей, которые знакомы мне по своей профессии - маркетолога. Некоторые события, описанные там, я уже читал в книгах и наслаждался их юмористичным интерпретированием.
Однако, в этом сериале, который я хочу обсудить, используется другой язык - юмор. Юмор - это универсальный язык, который может быть понят не только математикой, но и смеяться можно на любом языке. Если это будет к месту и вызовет смех, то тебя поймут, не важно кто ты и что ты.
Видео о пукнувшем олене в лесу набрало больше просмотров на YouTube, чем любое видео любого стендапера. Серьезно, это юмор! Если добавить здоровую порцию юмора к хорошему, насыщенному и вкусному действию, то это будет очень хорошо - это будет Сайнтфельд!
Сериалы, которые выводят юмор в отдельную сюжетную линию, полны примеров. Кто не смотрел "В норме"? Бегом! Возвращаясь к Миссис Мейзел, ее игра настолько тонкая, что стендап не только скрашивает происходящее и раскрывает образы, но и движет сюжетом - это просто гениально сделано.
Сериалы, которые показывают выступления в суде, также полны примеров шедеврального юмора. "Юристы Бостона" - это просто ораторское искусство. В этом сериале все происходит, как бы доисторический бульон, но когда в него попадает молния и заграждается жизнь, то из этого рождается яркое и смешное стендап выступление.
Вот почему этот сериал мне так понравился - он не только показывает юмор, но и изменяет твое отношение к жизни. Юмор не строится на том, кто-то в лесу перднул, это уже другой уровень юмора, когда жизнь сама значит такую штуку, что остаётся только смеяться.
Этот сериал интересен мне тем, что он не просто комедийный, но и имеет глубокое значение. Он не только развлекает, но и учит нас, как смеяться в жизни.
Миссис Мэйзел, вы потрясаете моим сердцем! Это безусловно, лучшая телевизионная программа, которую я когда-либо видел. Актёры, режиссёр и художники по костюмам и декорациям - все они сумели передать уникальный дух эпохи в совершенстве. Сериал так нежно и лёгко подпускает вас, что вы не можете отрываться с экрана даже на минуту. Юмор, конечно, является его звездой, разнообразный и острый, он может вызвать как сдержанное смущение, так и тихую улыбку. Сценарий - это полная противоположность всеможно-пришедшим ожиданиям, не оставляя чувства дежавю, что является огромным подспорьем для меня. Нерушимая героиня - это пример целеустремленности и непоколебимости, которые идеально сочетаются с мягкой нежностью и женственностью. Она достойна аплодисментов! Я не сомневаюсь, что каждая женщина увидит в ней части своей личности. Мужчинам, конечно, может показаться сериал не столь привлекательным, но нам женщинам он является MUST-SEE. Сериал - это лёгкий и воздушный, и он дарит отличное настроение, что мы особенно ценим в эти сложные времена. Поэтому, я желаем вам приятного просмотра!
Внеожиданно захватывающий сериал, который сочетает в себе легкость и остроту, местами дошедшую до неприличных границ. Узнаваемые типажи, такие как еврейский профессор или коммерсант, получили неожиданные обертки сюжета, что стало достоянием PUBLIC DOMAIN-наград (и сыграли с завидной точностью). Как это принято в американских исторических сериалах о XX веке, антураж эпохи был отлажен до мелочей, как будто он живой и дышащий. Возможно, нам просто не видны ошибки, которые бросаются в глаза в отечественных сериалах с историческим антуражем, таких как вертикальные щели для монет в телефонах-автоматах сороковых годов или словосочетания "подстава" и "наезд" в сериалах о двадцатых. Но почему-то мне кажется, что проблема не в нашей оптике, а в сценарии и работе реквизиторов.
Однако, что меня всегда напрягало - полная недоступность моему пониманию шуток из стэндап-номеров. В последнем сезоне они куда-то уехали, оставив меня в состоянии неопределенности. С другой стороны, это может быть и позитивным моментом: теперь я могу наслаждаться сериалом без постоянной необходимости объяснять смысл шуток, которые для меня оставались тайнами. В целом, сериал стал еще более привлекательным, когда он удался из своей комедийной составляющей и сосредоточился на историческом повествовании.
Таким образом, я остался удовлетворенным сериалом, который сочетает в себе остроту, юмор и историческое значение. Он является отличным примером того, как можно создать зрелище, которое будет радовать зрителей не только смехом, но и знаниями.
Весь сезон был маркёром неопределенности для Мириам, потому что она не сумела оценить Бенджамина, который требовал уникальной, эксклюзивной женщины вроде Мидж. Он приветствовал ее шармированный характерь, даже поэтому он полюбил ее, принял ее детей и пошел на компромисс с бывшим мужем, подорвал репутацию семьи. Он был профессионалом в своей области, не тянул одеяло на себя и не конкурировал бы с Мидж. Был готов отпускать жену на гастроли и поддерживать ее в карьере. Он представлял собой статного, привлекательного человека, надежный, уверенный, самодостаточный, терпеливый и заботливый. Создавался вопрос: зачем вводить такого героя? Дело не только в том, чтобы показать, что женщина может быть независимой и успешной без мужчины, но и в том, чтобы подчеркнуть его собственную уникальность. Сериал продвигается по ранее нарисованному пути, но о чем будет ожидать главная героиня, неизвестно. Возможно, она будет трансформирована в одинокую Софи Леннон, которая является типичным представителем многих одиночек, которые занимают центральные позиции в сезоне. Судя по всему, там много таких персонажей.
В переводе:
* "расстраивалась" -> "был маркёром неопределенности"
* "страница" -> "уникальная", "эксклюзивная"
* "одобрял" -> "приветствовал"
* "комик" -> "шармированный характерь"
* "полюбил" -> "полюбил"
* "немного" -> "пошел на компромисс"
* "статный, красивый" -> "статный, привлекательный человек"
* "непонятно" -> " неизвестно"
* "трансформируется" -> "будет трансформирована"
Дополнительно:
* добавлен фразовый глагол "продвигается"
* подчеркнута уникальность Бенджамина
* подчеркнуто значение его характеристик
* добавлено уточнение о Софи Леннон
* текст получил больше контексту, чтобы избежать повторов
Объем текста увеличился, а стиль стал более литературным и природным.
Пересмотрев текст, я решила создать уникальную версию, которая сохраняет его смысл и литературный язык, но отличается от оригинала. Вот моя работа:
Третий сезон сериала продемонстрировал свой наивысший потенциал, превзойдя вторую серию по красоте, драме и комедии. Я была полностью поглощена событиями и не могла остановиться, когда началось зрелище.
В этом сезоне миссис Мэйзел снова стала центром внимания, а ее шутки и намеки наравне с пьесами стали неотъемлемой частью каждого эпизода. Вся остальная драматургия – от атмосферы до костюмов, музыки и темпа – оставалась на высоком уровне.
Сериал, который внезапно стало легким и увлекательным, стал одним из немногих, где зритель может насладиться настоящим комедийным эффектом. В этом сезоне история продолжается, когда героиня выбирает между карьерой и семьей, отправляясь в гастрольный тур. Она станет знаменитой? Достигнет признания у окружающих? Какие новшества ждут нас в этом сезоне?
О-да, первая серия сезона уже дала понять, что мы будем смеяться до слез! Момент, когда можно без стыда рекомендовать друзьям смотреть это шоу – рейтинг 8,8 из десяти баллов вполне заслужен.
Вот моя версия. Я попыталась не только изменить синтаксис и лексику, но и добавить больше контента, чтобы текст звучал более разнообразно и интересно. Я также старалась сохранить литературный стиль, избегая ошибок и создавая уникальную версию текста.